北京翻译公司
专业翻译公司_北京翻译公司
中文版中文 英文版英文 俄文版俄文 法文版法文
意大利文版意文 韩文版韩文 日文版日文 德文版德文

打造翻译品牌是翻译公司发展方向的首选

语通全球翻译公司,通过互联网手段,全心打造翻译品牌,重视信誉,提高翻译质量,致力于把翻译公司打造成为中国最大的翻译公司,为客户提供最优质的语言翻译服务。翻译的重要性不言而喻,而作为翻译公司,文化传播者,肩负了巨大的任务,翻译公司的发展不能只局限于眼前的利益,重视质量、提高水平、不断加强管理、完善服务流程才是生存之道。

国内的翻译公司随着中国进入世贸组织而获得了快速的发展,越来越多的翻译公司如雨后春笋般涌现出来。根据国家统计局的相关数据,截止到2008年,中国的翻译市场份额以及超过了两百亿元。原来传统的依托大学语言院校的翻译机构已经日益被专业分工的翻译公司所取代,而外资公司入驻中国也对翻译质量和流程提出了更高的要求。 然而,为数众多的翻译公司和各类翻译社也对整个翻译行业提出了严峻的挑战。由于部分翻译公司仍然停留在“家庭式作坊”和“代理商”的阶段,并没有足够的实力对翻译质量进行审核与控制,从而使得客户的稿件无法得到质量保证。可正是由于这些众多游击队式翻译商的存在,让整个翻译市场的价格在不断的下滑。价格正是他们最大的优势,因为这些翻译公司没有后期审核和控制所需的费用,也不对译员进行跟踪和考核。这些行为导致部分正轨的翻译公司也在质量控制流程和译员水准上大打折扣。虽然价格竞争使得客户在费用上受益,可最终却为客户和整个翻译行业带来了不可估量的损失。

目前中国的翻译公司与国外的翻译公司相比存在着很大差距,国内公司要想更好、更快的发展,以追赶国外翻译公司发展的步伐,就应该重点从质量和管理上入手来进行改革,首先从质量上来说,翻译公司要对自己有个正确定位,翻译不是简单的把文字进行互译,翻译还是一种再创造,这种再创造需要有一定资质的人才能承担。

改革开放以来,我国的翻译活动也随之不断增多,翻译工作作为对外交流的桥梁,在促进对外经济文化交流,科技贸易合作等方面发挥的作用日益突出,伴随着经济全球化的不断发展,翻译公司呈现出纷繁复杂的多样性,也进入了日趋激烈的市场竞争状态,但是目前翻译行业的发展还处在一个纷乱陈杂的自发状态,因此如何求的更好的生存和发展,探索发展更好的出路已经成为了翻译公司亟需思考的问题。

在当今的翻译行业市场竞争中,很多翻译公司是为了生存而战,并没有实现翻译公司真正的价值,在选人用人方面没有严格的标准,认为懂外语就会翻译的思想还是存在一些人的思想当中,因此很多的翻译人员没有资格认证标准,不具备翻译资格的从业人员大量存在,而在翻译行业内部也存在着较大的问题。目前的问题主要表现在翻译质量无法保证,没有细化的专业分工,市场价格不规范等方面。无法对翻译产品的品质进行“有根有据的准确判断”,从而无法做到适者生存,优胜劣汰。

因此公司的翻译人员不是简单的懂英语就行,需要经过严格的筛选,有能力的人才能担任译员的工作,公司只有保证了翻译人员的素质,才能提升翻译成果的价值量,树立公司的品牌效益。然后从公司管理上来说,公司要意识到翻译竞争并不是简单价格的竞争,一味的用压价来吸引客户并不是一个可取的办法,只会形成恶性竞争的结果,进一步导致翻译行业发展的瓶颈难以挣脱。